Максим Голубев (carabaas) wrote,
Максим Голубев
carabaas

Category:

Звездный дубляж "Семейки Адамсов"



К дубляжной семье анимационной комедии "Семейка Адамс" присоединились украинские звезды: Людмила Барбир, Михаил Кукуюк, Сергей Никитюк, Ира Кудашова и Jerry Heil.

В экстравагантную Мортишу перевоплотилась телеведущая «Сніданку з 1+1», профессиональная актриса Людмила Барбир.



«Не скрою, когда мне предложили роль Мортиши, я была на седьмом небе от радости и одновременно испытывала необычайное волнение, ведь не была уверена, удастся ли мне тембрально передать все грани моей героини. Но когда процесс пошел, я ловила каждую деталь, пыталась пропустить роль через себя, прожить каждый момент вместе с Мортишей».



О своей героине Людмила рассказывает с восторгом: «Мортиша - это культовый образ, который меня всегда очень привлекал. Такая яркая, изысканная, готическая, и, на первый взгляд, холодная и неприступная. Но это только снаружи! А внутри - водоворот эмоций: любящая мама, страстная жена, мудрая хозяйка. Достойно выходит из любой ситуации и когда нужно защитить семью - она ​​бескомпромиссна. Как по мне, именно такой должна быть женщина».

Голос актера театра и кино Михаила Кукуюка присвоил Гомес - эксцентричный отец семейства.



«Персонаж, которого я дублировал - безумный, странный и неординарный, но одновременно преданный отец и муж, который безумно любит свою жену и всегда заботится о детях. Мне импонирует его образ, ведь для Гомеса на первом месте интересы семьи. Я смотрел все старые фильмы о «Семействе Адамс» и даже не представлял себе, что однажды стану частью этой удивительной истории. Поэтому надеюсь, мой голос дополнит Гомеса и придаст ему украинский колорит».



«Златоустого» дворецкого Лерча дублирует эксперт реалити «Топ-модель по-українськи» Сергей Никитюк.



«Впервые я имел возможность дублировать анимационного героя. Кажется, будто еще одна детская мечта воплотилась в реальность. Дубляж - это кропотливая и филигранная работа, поэтому я старался максимально приблизиться к образу Лерча: копировал его жесты, мимику, голос. Казалось, погрузился в процесс игры, где нет никаких барьеров между мной и анимацией. Да, мой герой не красноречив, но каждое его появление с коронной фразой незабываемо, а еще - Лерч очень стилен», - делится впечатлениями требовательный к себе и другим эксперт.



Популярная блогерша и актриса сериала «Школа» Ира Кудашова появляется в яркой дубляжной команде как новый персонаж: «Я дублировала Паркер, подругу Уэнсдей, и мне кажется, у нее самое яркое перевоплощение: из обычной милой девочки она превращается в отрывную готку, начинает жить по собственным правилам и не боится отличаться от других. Паркер очень открыта к миру, не терпит агрессии и всегда придет на помощь, она настоящая подруга. Они с Уэнсдей прекрасно дополняют друг друга. Как и все вокруг, я обожаю этих причудливых героев и рада стать частью их семьи».



Украинская певица и влогерша Jerry Heil перевоплотилась в коварную одноклассницу Уэнсдей Бетани.



«Ох, я и поганка! Мне досталась роль Бетани. Думаю, что где-то - это мое альтер-эго, ведь в каждом из нас есть и доля злючек, которую олицетворяет моя героиня. Она делает различные подлянки, пытается всячески насолить своим одноклассницам, но добро все равно победит и вместе со всеми Бетани... тадададам... поет песню, которую в украинском дубляже пою я! Дублировать анимационную героиню - невероятный опыт, ты полностью перевоплощаешься в своего героя, живешь его жизнью. Надеюсь, зрителям понравится. Услышимся в кинотеатрах»



Tags: кино
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments