
В 1858 году в литературных кругах России возник переполох: "К нам едет Дюма".
Царская охранка, III отделение императорской канцелярии открыли специальное дело: «Об учреждении надзора за французским подданным, писателем Александром Дюма».
Автор «Трех мушкетеров» исколесил всю Россию и видел, по его собственным словам, «много удивительного». Так. например, в войлочной юрте калмыцкого князя Тюменя он с удивлением обнаружил рояль, привезенный из Парижа, на котором музицировала дочь вождя кочевников. А на Кавказе знаменитый писатель упорно искал скалу, к которой был прикован Прометей. Здесь для него в лучших российских традициях, идущих от известных «потемкинских деревень», даже инсценировали схватки с горцами, что заставляло трепетать чуткое писательское сердце и пробуждало воображение.
Девять месяцев длилось путешествие Александра Дюма по «загадочной Московии», результатом чего стали два произведения - пятитомное «От Парижа до Астрахани» и трехтомное «Впечатления от поездки на Кавказ».
Многое поражало в Российской империи любопытного француза. Он упоминал о табели о рангах, о всяческих советниках - титулярных, надворных, статских, тайных, что дало ему основание ехидно заметить: «В России больше советников, чем где бы то ни было, но здесь меньше всего просят совета».
Рассказывая, как его угощали икрой, взятой у еще живого осетра. Дюма пришел к выводу: «Русские больше всего на свете любят икру и цыганок».
Писатель пугал доверчивых парижан рассказами, что в Волге водятся громадные сомы-людоеды, описывал астраханских овец, у которых такие жирные курдюки, что каждая овца возит свой хвост на тачке. А медведей русские мужики ловят очень просто: ставят горшок с узким горлом, наполненный медом, глупый медведь засовывает туда голову, а вытащить уже не может, вот тогда «рюски мюжик» и берет сиволапого голыми руками.
Гусары, которые пили и гуляли с французом, передали ему много «ценной информации». Так, жизнелюбивый Дюма узнал, что в России «падших женщин» называют Машками».
Не менее любопытны и его наблюдения относительно могучего русского языка: «Он (язык) не очень богат на обращения: если не «братец», то «дурак», если не «голубчик» (маленький голубь), то «сукин сын» (пусть переводят другие)!»
Естественно, что, описывая Волгу, Александр Дюма никак не мог обойтись без романтического образа Стеньки Разина: «Бандит Стенко Разин, родись он принцем, стал бы, вероятно, великим человеком и знаменитым полководцем; но поскольку он был простой казак, его четвертовали. Он отличался мужеством заговорщика, смелостью разбойника, прозорливостью генерала и вдобавок красотой».
А как же с «и за борт ее бросает»? Без княжны и набежавшей волны никак нельзя. «На вопрос Разина: что подарить тебе, Волга? - эхо каждый раз ответствовало: «Ольгу!» Ольгой звали его возлюбленную, и он бросил ее в реку с вершины утеса под Царицыным, который с тех пор называется Девичьим», - пишет Дюма.
Как известно, Александр Дюма был большим гурманом, любил обильно покушать и даже написал кулинарную книгу. Поэтому его заинтересовала и русская кухня. Но «кислые чи», т. е. русские щи, ему совершенно не понравились, он их ругает, а это слово, по его мнению, явно китайского происхождения. Развенчивает писатель-гастроном и знаменитую волжскую «стерлет». Все беды в России, пришел к глубокомысленному выводу быстрый пером писатель, от того, что в империи нет талантливых поваров.
Для чего русским нужна нагайка? Вот что по этому поводу пишет крестный отец д'Артаньяна: «Непременным спутником путешествующих в России является нагайка, без нее лошадей не получишь».
Не обошел вниманием Александр Дюма и своих собратьев по перу. Пушкину посвятил целую главу. «Русские боготворят Пушкина и Лермонтова, второго в особенности женщины, которые знают все его стихи наизусть».
Дюма рассказывает о том, как Пушкин решил принять участие в восстании декабристов 14 декабря 1825 года на Сенатской площади. Поэт уже выехал в Петербург, но заяц дважды перебежал ему дорогу, и он вернулся домой, потому что это очень плохая примета. «Иначе Пушкин был бы либо повешен, как Рылеев, либо сослан в Сибирь, как Трубецкой и другие», - авторитетно разъясняет французский писатель.